LỚP TỰ HỌC KIẾN THỨC HUYỀN MÔN THỜI ĐẠI ONLINE
Học viên có thể đổi ra bất cứ ngôn ngữ nào để xem bài học , tin tức cập nhật hóa .
http://educate-yourself.org/mc/Học giả nhấn phần đề mục trên và sau đó đổi ra Việt Ngữ
http://educate-yourself.org/cn/lobsangrampaintrograybarker07oct05.shtmlMột Lạtma Tây Tạng nhập vào một người Tây Phương đả viết nhiều sách Mật Tông và Ngoại Cảm nổi tiếng một thời , nhưng những kiến thức nầy ngày nay rất quý của Huyền Môn ....
http://educate-yourself.org/cn/lobsangrampaintrograybarker07oct05.shtmlÁnhn Sáng – T2 – Úc Châu
Giới thiệu .
-------------------
T. Lobsang Rampa
An Giới thiệu
http://educate-yourself.org/cn/lobsangrampaintrograybarker07oct05.shtmlBiên tập viên của Lưu ý: Tôi đã đưa đến các tác phẩm của Lobsang Rampa thứ ba như một con vịt với nước. Ông đã tuyên bố từ cuốn sách đầu tiên của mình mong rằng mọi lời ông viết là sự thật và tôi đã tìm thấy không có lý do để nghi ngờ anh ta. thông tin của ông dường như vòng đúng và phù hợp với các nguồn khác của kiến thức bí truyền. Các sự nhạo báng chê cười,, và một sự khinh rằng ông đã chịu đựng trong nhiều năm từ báo chí Anh không hiểu rõ và nhẫn tâm sẽ có được không thể đối với một người đàn ông bình thường để đưa lên với, nhưng ông bị mắc kẹt ra trong nhiều năm và tiếp tục viết. độc giả của ông đã được ít hoài nghi, may mắn, và sự nổi tiếng của ông lan truyền sang nhiều nước. Cuối cùng ông lại Anh và định cư tại Ireland và sau đó tại Canada, để có được từ các haranguing liên tục của các tờ báo lá cải của Anh. Ông qua đời tại Canada vào năm 1981.
Tôi là một chút nhầm lẫn trên tổng số sách được xuất bản bởi Rampa, như tôi chỉ có thể tìm thấy 20 danh hiệu ở Hoa Kỳ, nhưng rõ ràng, con số chính xác là 24, với 4 danh hiệu chỉ có ở châu Âu. Một đoạn ngắn có tiêu đề "Chơi cho Venus của tôi" là có thể xuất bản sau cái chết của ông.
Tôi nợ một khoản nợ khổng lồ của lòng biết ơn tới người bạn tốt của tôi, Tian Boon từ Canada, cho việc thực hiện 80% thư viện Rampa tôi sẵn cho tôi. Trong quá trình trao đổi e-mail và điện thoại, Tian nhận ra rằng tôi đã có cùng một sự ngưỡng mộ đối với văn bản của Rampa như ông đã có, nhưng tôi chỉ có thể có được một vài cuốn sách của ông tại địa phương. Đa số các sách của Rampa được trong in ấn và tôi không có ý tưởng mà tôi có thể tìm thấy chúng. Nếu không nói một lời với tôi, Tian mất thời gian để chăm tay bản sao mỗi trang của mười một cuốn sách Rampa sở hữu của mình, cùng với các "Chơi cho Venus 'mảnh, và gửi trọn gói để ông trong một lớn và rất nặng hộp. Tôi cảm thấy như một đứa trẻ vào dịp Giáng Sinh khi tôi mở hộp bí ẩn mà đến từ Canada. Món quà của Rampa sách sao chép chỉ là một trong nhiều người tử tế kéo dài với tôi bởi Tian, một người bạn thật sự.
Tất cả các cuốn sách của Lobsang Rampa đang có sẵn trên mạng miễn phí. Tôi đã cung cấp liên kết dưới đây mà sẽ đưa bạn đến những trang web nơi bạn có thể tải về tất cả các cuốn sách của ông. .. Ken Adachi
________________________________________
Câu chuyện của Cyril Hoskin Lobsang Rampa và T.
Bởi Adaci Ken, Editor
Làm thế nào tác giả T. Lobsang Rampa đã đến được là một câu chuyện như là không bình thường như bất cứ điều gì tiết lộ trong cuốn sách của ông. Năm 1947, một nhà văn và thất nghiệp đấu tranh bằng tên của Cyril Hoskin ngạc nhiên của ông nói với vợ rằng anh ấy sẽ thay đổi tên hợp pháp của mình để Carl KuonSuo . Vẫn không thể tìm được việc làm dưới tên mới của mình, Carl dù sao cảm thấy một sự ép buộc lạ để áp dụng cách phương Đông. Ông đã cắt đứt quan hệ với gia đình và bạn bè và di chuyển đến một huyện xa xôi hơn của Anh với vợ của ông, nơi ngày ngày 13 tháng 6 năm 1949 , ông bị một chấn động nhẹ sau khi rơi từ một cây mà ông đã punning trong khu vườn của mình. Ông đã gõ bất tỉnh trong một thời gian ngắn, nhưng sau khi ông hồi phục, Carl KuonSuo đã không còn ở đó, một nhân cách, một người Tây Tạng, đã xảy ra của mình. Bạn có thể đọc phản ứng của người vợ của mình để cá tính mới này trong phần tái bản dưới đây của Gray Barker.
Tôi đã liệt kê tất cả các sách Rampa được biết đến với tôi, năm của họ công bố dưới đây. Một số sách chỉ xuất bản ở châu Âu và đã không có sẵn cho Bắc độc giả Mỹ. Bạn có thể tìm thấy nhiều chương trích từ cuốn sách của ông tại các trang web liệt kê dưới đây Rampa thư mục của mình. Tôi cũng sẽ in lại một số chương của cuốn sách của ông tại trang web này là thời gian cho phép. Bạn vẫn có thể có được một số tiêu đề phổ biến nhất của Rampa tại các cửa hàng sách lớn. Tôi đã ngạc nhiên khi thấy 13 chức danh có tại
http://www.amazon.com , cùng với một đĩa CD âm thanh. Một khi bạn bắt đầu đọc Rampa, thật khó để đưa anh ta xuống. tường thuật của ông là đầy đủ của cuộc sống, màu sắc, và cuộc phiêu lưu thú vị. Như Rampa có thể đi du lịch trong các máy bay cánh tại sẽ, bạn có thể thu lượm được nhiều kiến thức siêu hình bằng cách đọc sách của mình. phong cách viết của ông đặt bạn thoải mái ngay lập tức và bạn cảm thấy như là bạn đang nghe những câu chuyện tay đầu tiên từ một người bạn thân tiết lộ các tài khoản này trước một lò sưởi vào mùa đông kêu của buổi tối của một. Nó thực sự tuyệt vời .. Ken đọc
________________________________________
Thứ ba Lopsang Rampa
Bởi Barker Gray
http://educate-yourself.org/cn/lobsangrampaintrograybarker07oct05.shtmlĐược đăng ngày 07 Tháng 10 2005
Năm 1956, London nhà xuất bản Secker và Warburg đưa ra những gì họ nghĩ là một cuốn sách huyền bí rất tốt. Không bao giờ làm họ, và cũng không Doubleday và Công ty New York các nhà xuất bản, thấy rằng các cuốn sách đột nhiên sẽ nắm bắt được trí tưởng tượng của hai nước như là công chúng đọc cuốn sách hấp dẫn nhất về Tây Tạng đã được xuất bản. Cuốn sách là tự sự và kể câu chuyện kỳ lạ và đầy cảm hứng của một nhà sư Tây Tạng, người đã tiến triển từ tân đảng viên để lamahood, và cuối cùng đã đạt được một giảng viên huyền bí nào đó mà bao gồm tiêu đề của cuốn sách.
"Con mắt thứ ba," bởi Lobsang Rampa thứ ba không chỉ là kể lại khởi kiện của mình và những việc làm tu viện, nhưng nó cũng chứng tỏ là một sinh động tài khoản rất cao của cuộc sống hàng ngày của người Tây Tạng.
Chúng tôi đọc cuốn sách từ đầu đến một đêm, mỗi bit như là-mê hoặc như mọi người. Nhưng chúng ta không thể không tự hỏi làm thế nào một xứ đông phương có thể đã làm chủ được ngôn ngữ tiếng Anh để vivaciously.
Lý do là sớm để đi vào các tranh cãi sôi nổi trong những cuốn sách đó đã diễn ra tại London khi một số học giả Tây Tạng thách thức tính xác thực của Rampa và averred ông không phải là một người Tây Tạng và đã không bao giờ được đến Tây Tạng!
Sau đó, T. Lobsang Rampa của phụ của câu chuyện đã được tiết lộ. Không có anh đã thực sự chưa bao giờ đến Tây Tạng, trong cơ thể hiện tại của mình. Tinh thần của một Lạt ma Tây Tạng đã có, tuy nhiên nhập vào cơ thể của mình, trong những hoàn cảnh khác thường. Trong trả lời cho các nhà phê bình của mình. Rampa đã nêu:
"Con mắt thứ ba là hoàn toàn đúng sự thật và tất cả những gì tôi viết trong cuốn sách đó là thực tế, tôi, một Lạt ma Tây Tạng, ngay bây giờ. Chiếm những gì ban đầu được cơ thể của một người đàn ông phương Tây, và tôi chiếm nó để loại trừ vĩnh viễn và tổng số người cư ngụ cũ Ông đã cho. sự đồng ý của ông sẵn sàng ~ được vui mừng khi thoát khỏi cuộc sống trên trái đất này trong bối cảnh nhu cầu cấp thiết của tôi.
"Những thực tế thay đổi giao diễn ra vào ngày 13 tháng 6 năm 1949, nhưng cách đã được chuẩn bị một số thời gian trước đó. Tôi biết rằng tôi có một nhiệm vụ đặc biệt để làm, và tôi đã trở thành nhận thức được rằng nó sẽ là cần thiết để đi đến Anh vì nhiều lý do kết nối với nó. Trong phần sau của năm 1947, tôi đã có thể, bằng thần giao cách cảm, gửi hiển thị cho một người phù hợp. Trong tháng Hai, năm 1946, ông đổi tên của mình bằng cách hợp pháp Chứng thư Thăm dò ý kiến.
"Để thực hiện thay đổi quá dễ dàng hơn, ông đã bị thay đổi địa chỉ của mình nhiều lần và liên lạc bị mất với tất cả bạn bè và các mối quan hệ. Ngày 13 Tháng Sáu, 1949, ông đã có một tai nạn nhỏ mà kết quả là chấn động và có 'đánh ông ra khỏi chính mình . Điều này cho phép tôi đi qua.
"Tôi đã cố gắng rất khó khăn thực sự để có được việc làm ở Anh, nhưng vì nhiều lý do không có sự hỗ trợ của Sở Giao dịch việc làm năm qua tôi. Viếng thăm trao đổi việc làm và Văn phòng Bổ nhiệm ở Tavistock Square, London tôi. Cũng đã đăng ký với một số tư nhân Việc làm Cơ quan, trả một số tiền khá lớn cho họ trong học phí, nhưng không ai trong số họ đã làm bất cứ điều gì cho tôi.
"Trong một thời gian chúng tôi sống ở thủ đô đã được lưu lại và khi có bất cứ điều gì mà tôi đã có thể kiếm được từ việc viết tự do có hoặc quảng cáo.
"Tôi có một nhiệm vụ đặc biệt để làm bởi vì trong cuộc sống của tôi ở Tây Tạng tôi đã đến Chang Tang Tây Nguyên, nơi tôi đã nhìn thấy một thiết bị cho phép mọi người xem hào quang của con người. Tôi thông minh và có thể nhìn thấy hào quang như tôi đã chứng minh cho nhiều người ở nhiều lần, nhưng, tôi biết rằng nếu các bác sĩ và bác sĩ phẫu thuật có thể nhìn thấy hào quang của con người sau đó họ có thể xác định bệnh làm đau đớn một cơ thể con người trước khi nó được ở tất cả nghiêm trọng này được. không thể cho tôi để đến với nước Anh trong cơ thể mà tôi sau đó đã có. Tôi đã thử nhưng vô ích.
''Aura là chỉ là một xả hoa của cơ thể, của lực lượng cuộc sống. Nó tương tự như việc xả hoa từ một dây cáp điện cao thế mà có thể nhìn thấy hầu như bất cứ ai vào một đêm mù sương, và nếu tiền sẽ được chi cho nghiên cứu, y tế, khoa học sẽ có một trong những công cụ mạnh nhất cho việc chữa bệnh của bệnh. Tôi đã phải có tiền để thực hiện các nghiên cứu của riêng tôi, nhưng, tôi đã không bao giờ lấy tiền chữa bệnh cho nhân dân hoặc cho uống khó khăn của họ ra khỏi vai tlreir như đã trình bày sai lầm trong một bài báo nhất định!
"Và làm thế nào con mắt thứ ba đến để được viết, tôi chắc chắn không muốn viết nó, nhưng tôi đã tuyệt vọng để có được một công việc để tôi có thể nhận được về với nhiệm vụ được phân bổ của tôi, tôi đã cố gắng. Cho công việc sau khi công việc mà không tận dụng, cho đến khi cuối cùng một người bạn cung cấp cho tôi liên lạc với một quý ông người có thể có thể sử dụng dịch vụ của tôi, ông Brooks nói. tôi nên viết một cuốn sách. Tôi khẳng định rằng tôi không muốn viết một cuốn sách và vì vậy chúng tôi chia tay. ông Brooks viết tôi một lần nữa và một lần nữa đề nghị tôi nên viết một cuốn sách trong khoảng giữa nhìn thấy anh ta và nhận được bức thư của ông tôi đã cho các cuộc phỏng vấn khác. đã bị từ chối. Vì vậy, với sự miễn cưỡng chấp nhận cung cấp cho tôi nhiều ông Brooks 'để viết một cuốn sách , và đây một lần nữa tôi nhắc lại rằng mọi thứ đã nói trong cuốn sách đó là sự thật Mọi thứ nói. trong cuốn sách thứ hai của tôi, BÁC SĨ từ Lhasa, cũng đúng. Một không nên đặt quá nhiều niềm tin vào "chuyên gia" hay "học giả Tây Tạng 'khi nó được nhìn thấy làm thế nào một 'chuyên gia' mâu thuẫn khác, khi họ không thể đồng ý về những gì là đúng và những gì là sai, và sau khi tất cả bao nhiêu "học giả Tây Tạng những người đã bước vào một lama ở tuổi bảy, và làm việc tất cả các cách thức thông qua các cuộc sống như một người Tây Tạng, và sau đó thực hiện trên cơ thể của một người phương Tây, tôi có?. "
Điều gì về người đàn ông có cơ thể Rampa đã qua? Những gì của cuộc sống cũ của mình trước khi chuyển đổi không? Sau đây là một số báo cáo đáng chú ý của người vợ của mình:
"Nhiều người sẽ tự hỏi về một trong những người phương Tây bị chiếm đóng mà cơ thể trước khi nó được thực hiện trên của một người Tây Tạng và tôi, là người vợ, muốn nói điều gì đó của các sự kiện dẫn đến việc thay đổi nhân cách.
"Theo dấu hiệu đầu tiên của một cái gì đó khác nhau đã được nhiều hơn một chút giật mình Chúng tôi đã dẫn đầu một: -. Cuộc sống yên tĩnh ở Surrey, chồng tôi được về các nhân viên của một trường đại học, thư tín, trong một năng lực tư vấn, và chiến tranh đã được hơn hai năm. Trong số các màu xanh đã nhận xét của ông vào cuối năm 1947, ngồi lặng lẽ trong một thời gian, ông giật mình bởi đột nhiên nói, "Tôi sẽ phải thay đổi tên của tôi. ' Tôi nhìn ông ta kinh ngạc vì tôi không thấy bất kỳ điểm nào trong khi làm như vậy Chúng tôi đã có. Không có gì để che giấu, không có gì để từ đó chạy đi mất. Cho tôi một thời gian để hồi phục sau khi ông tiếp tục, "Vâng, chúng tôi sẽ thay đổi tên của chúng tôi bởi Chứng thư Thăm dò ý kiến. "
"Bởi tháng hai, năm 1948, tất cả các thủ tục pháp lý đã được hoàn thành, và chúng tôi không có quyền tiếp tục đến tên trước đây của chúng tôi sử dụng lao động chồng tôi được. Không hài lòng, nhưng có rất ít ông có thể làm gì về nó, đặc biệt là tại một khoảng thời gian Giám đốc của công ty đã thực hiện một thay đổi tên của mình.
"Tất nhiên mọi người đều nghĩ rằng chúng tôi đã ở lại dùng cuối cùng của các giác quan của chúng tôi, nhưng điều đó không bao giờ làm phiền tôi. Tôi đã sống với chồng tôi cho tám năm và biết rằng nếu ông có một linh cảm để làm bất cứ điều gì ở tất cả luôn luôn có một lý do rất tốt . cho nó lâu, tuy nhiên, chúng tôi nhận thấy mọi người không nói tên của chúng tôi khi giải quyết chúng ta, và ngay cả sau khi nhìn thấy nó bằng văn bản, họ không có vẻ có thể chính tả nó;. cho rằng lý do chúng tôi sau đó rút ngắn nó tôi muốn làm rõ điểm này để cho thấy rằng chúng tôi đã không có thời gian sử dụng tại một biệt danh như đã bị nhầm lẫn đề nghị.
"Vào khoảng thời gian này, chồng tôi đã nói chuyện rất nhiều về phía Đông và vào những dịp ông đã làm trong thực tế, mặc trang phục phương Đông; ông thường có vẻ rất bận tâm theo cách của mình, và tôi đã biết anh ta để rơi vào trạng thái trance và nói chuyện. trong một lưỡi không quen thuộc. mà bây giờ tôi tin là một ngôn ngữ của Đông Trong tháng Bảy, 1949,. ông một lần nữa làm một quyết định bất ngờ, lần này từ bỏ công việc của mình! này ông đã đến kinh ngạc của chủ nhân của mình những người đã luôn luôn được tìm thấy ông là một thành viên rất hữu ích và lương tâm của các nhân viên của mình.
"Ý tưởng đằng sau này là để chúng ta có thể rời khỏi huyện và mất tất cả liên hệ với quá khứ, mà chúng tôi đã làm. Trong thời hạn một năm, chúng tôi đã hoàn toàn mất liên lạc với người quen biết trước đó và với cuộc sống trước đây của chúng tôi Chúng tôi quản lý. Để tồn tại trên những gì chúng tôi đã có lưu lại, cùng với những gì chúng tôi có thể kiếm được từ các hình thức khác nhau của văn bản.
"Những ngày tôi đã xảy ra để nhìn ra ngoài cửa sổ và nhìn thấy chồng tôi đang nằm ở chân một cây trong vườn là cái gì tôi không bao giờ quên. Tôi vội vã ra để tìm ông được phục hồi, nhưng với tôi, một y tá được đào tạo, dường như anh là choáng váng hoặc một cái gì đó. Khi cuối cùng ông tỉnh lại, ông dường như hành động khác, và theo những cách tôi không hiểu.
"Sau khi có anh trong nhà và lên tầng trên để cho phần còn lại căn hộ của chúng tôi, tư tưởng chính trong tâm trí của tôi là để có được một bác sĩ càng nhanh càng tốt, nhưng tôi đã toan tính mà không có ông, ông dường như ý thức cảnh báo của tôi và cầu xin tôi đừng làm như vậy, đảm bảo với tôi rằng ông đã khá tất cả các quyền. Chắc chắn bài phát biểu của ông dường như khác nhau, nhiều ngăn chặn, như thể anh đã quen với ngôn ngữ, và tiếng nói của mình xuất hiện sâu sắc hơn so với trước.
"Trong một thời gian tôi đã khá quan tâm, cho GÌ dường như đã xảy ra với bộ nhớ của mình trước khi nói hay di chuyển anh xuất hiện để có thể thực hiện tính toán;. Nhiều sau này tôi biết được rằng ông đã" điều chỉnh trong tâm trí của tôi để xem những gì đã được dự kiến ông tôi làm. không nhớ thừa nhận rằng trong giai đoạn đầu, tôi đã rất lo lắng, nhưng bây giờ nó có vẻ khá tự nhiên. Tôi chưa bao giờ ngừng tự hỏi rằng đó là một cá nhân bình thường như bản thân tôi nên được như vậy gắn liền với sự xuất hiện một ví dụ đáng chú ý là sự ra đời của một vị Lạt ma Tây Tạng với thế giới phương Tây. "
Mặc dù cái gọi là "học giả Tây Tạng" nắm lấy hầu hết các bản báo chí, đã có những người cảm thấy rằng họ không nên học sau khi tất cả. Hãy xem xét lá thư sau đây, nhận được Gray Barker từ một Phật tử, khi Barker đã thông báo rằng ông sẽ xuất bản cuốn sách thứ hai của Rampa tại Hoa Kỳ và thảo luận về những tranh cãi trong in ấn.
Thưa ông Barker:
Sau khi đọc lời nhận xét của bạn về Lobsang Rampa của CÁC THỨ BA EYE, tôi nhắc thêm một vài của riêng tôi. Trong suốt năm 1957. Tôi đã có dịp để viết bình luận của cuốn sách cho quý Phật giáo Bắc Ấn Độ, và đặc biệt nhất để thảo luận về thần học và triết học vật liệu chứa trong văn bản. Vào thời điểm tôi viết bài đánh giá, tôi đã, như đã quá nhiều người khác, cố gắng tìm lỗi với độ chính xác của các thông tin cung cấp. Tôi đã nghe nói rằng một số trong những mô tả về trang phục và y phục không phù hợp với các báo cáo về nhân chủng học đại học, và trong sự thiếu hiểu biết của tôi về sự phân kỳ của các tôn giáo Tây Tạng từ Phật giáo chính thống, tôi đã bị sốc khi thấy rằng một trong những người tự gọi mình là một nhà sư nên nắm lấy quan điểm đó, theo quan điểm của Aryan giáo lý, đã được tất cả nhưng dị giáo.
Hãy tưởng tượng sự ngạc nhiên của tôi, sau đó, khi "Tôi nhận được thư từ phoongi Tây Tạng, mô tả ngắn gọn khen của thần học dBu-chan chứa trong xem xét của tôi. Mô tả này đã được sáng tác độc quyền của các diễn giải về những cuốn sách Lobsang Rampa được xem xét. Các điểm lớn nhất của cuộc thảo luận đã có mà phải làm với các môn tự ot trong cộng đồng lưu động của các nhà sư Tây Tạng. Các phóng viên phương Tây, và quan sát viên Ấn Độ tất cả đã nói với tôi rằng Rampa đã sai, nhưng người Tây Tạng đã viết phàn nàn rằng ông đã tiết lộ kiến thức bí mật, đó là tài sản của các trường phức tạp của đất nước của họ, và đó là "một người anh em đóng cửa, trong một hình thể, hoặc etheric, đã kém để xuất bản tại các vùng đất xa với phương Tây, nơi mà nó nằm mở cửa cho cái nhìn của Uninitiate ".
Trân trọng,
Ganesha, Mahaguru,
tại Bồ Đề Tăng Sat Mỹ New York, NY
Mặc dù "tiếp xúc" của "học giả Tây Tạng", công chúng vẫn tiếp tục tin vào Rampa và mua sách của ông Rampa sách tiếp theo cụ thể hơn về kinh nghiệm mà ông gặp phải sau thời gian được bao phủ bởi con mắt thứ ba.. Một số người trong số họ bao gồm giáo huyền bí thực tế mà từ đó người bình thường có thể lợi nhuận Rampa giữ. là chủ đề của Flying Saucers và du lịch không gian trong cuốn sách của ông, rõ ràng sợ rằng các tài khoản này có thể không được tin tưởng. Một số các tác phẩm, bao gồm trong cuốn sách này, đã được xuất bản bởi những "chiếc đĩa báo chí," và một số trong số họ đã được lưu hành tư nhân trong một bản viết tay mimeographed.
Công nhận thức về các hiện tượng UFO, tuy nhiên, đã đi một chặng đường dài kể từ những năm 1950. Chúng tôi nghĩ rằng đó là thời gian để cùng nhau Rampa của Flying Saucer viết thành sách để công chúng có thể đọc về những kinh nghiệm đáng kể. Và vì vậy phiên bản giới hạn này đã được chuẩn bị và xuất bản. Chúng tôi dự đoán rằng nó sẽ được nhiều sau khi tìm, và rằng một khi phiên bản này ban đầu đã biến mất, nó sẽ trở thành một nhà sưu tập giải thưởng của sản phẩm. Bản sao bạn giữ sẽ trở nên mòn và con chó tai trước sự sụp đổ của nó. Chúng tôi hy vọng nó mang lại cho niềm vui cho chủ sở hữu, và cho những người mượn!
CÁC NHÀ XUẤT BẢN
________________________________________
Danh sách đầy đủ của Rampa Sách, hàng có sẵn trực tuyến như là tải về miễn phí.
Cập nhật, 10 tháng 4. 2011 . Năm ngoái, tôi thấy các liên kết cho mỗi cuốn sách Rampa có sẵn từ kho lưu trữ, org trang web của máy WayBack . Mỗi một trong số họ đã làm việc OK. Hôm nay, tôi thấy rằng lưu trữ bắt đầu để hiển thị các tải về cuốn sách và sau đó nó dừng lại trong khi giảm tải. Sau đó tôi nhận được một thông báo cho biết việc thu hồi "không thành công." Ai đó đã thiết lập một mã máy tính để ngăn chặn những cuốn sách từ xuống tải. Tự hỏi tại sao? Dù sao, các liên kết sau đây cung cấp chín của sách Rampa trong định dạng MS Word làm việc OK:
Con mắt thứ ba
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/thirdeye.docBác sĩ từ Llasa
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/doctor_from_llasa.docThe Rampa Story
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/rampa_story.doc(Những cuốn sách trên kể lại câu chuyện của cuộc sống của Tiến sĩ Rampa, những cuốn sách sau đây mở rộng về giáo lý Phật giáo và tâm linh và kiến thức bí truyền) ..
Bạn Forever
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/you_forever.docTwilight
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/twilight.docNhư Nó Was
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/as_it_was.docNgoài lần thứ X
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/beyond_the_tenth.docNến
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/candlelight.docChương của cuộc sống
http://www.lobsangrampa.net/rampa_books/chapters_of_life.docThông tin thêm về Rampa sách, đĩa CD, vv có tại liên kết này:
http://www.lobsangrampa.net/lobsang_rampa.htmlTôi nhận được e-mail trên 10 Tháng tư 2011 :
Tiêu đề: miễn phí tải về Lobsang Tampa sách
Từ: Andreas
Ngày: Sun, 10 Tháng Tư 2011
To: Ken Adachi
Ken thân mến,
Khi tôi đang làm việc tại Nga năm ngoái tôi có thể tải về tất cả T. Lobsang Rampa sách từ
http://thepiratebay.org .
Hy vọng điều này sẽ giúp bạn.
Namaste
Andreas
________________________________________
(Một số trong những liên kết lớn hơn và cập nhật có thể dẫn đến Rampa sách mà vẫn giảm khả nạp. Hãy xem .. Ken)
Cập nhật, 12 Tháng 10, 2010 . Tôi đã liên lạc ngày hôm nay bởi Jose Agostinho đã gửi một liên kết đến một trang web có chứa thú vị nhiều bài viết về Rampa, nhưng cũng bao gồm tất cả các sách Rampa trong 5 tải về các định dạng khác nhau: 1) PDF, 2) MS Word, 3) Rich Text File (rtf.), 4) Open Document Text (. odt), và 5) Plain Text (. txt)
Rampa Sách :
http://www.lobsangrampa.org/research.html # 13
Các bài viết trên và về Ramp một:
http://www.lobsangrampa.org/index.htmlTổng quan về thứ ba Lobsang Rampa :
http://educate-yourself.org/cn/tlobsangrampadescribed12oct10.shtmlCu Liên kết và Lưu trữ của T. Lobsang Rampa Sách
Nhờ Franck <<franckv.13@wanadoo.fr>, Jean <Jean_Jensen@telus.net>, và một người bạn Anh để hoàn thành các ngày công bố trên tất cả các cuốn sách và làm rõ những cuốn sách được viết bởi Rampa của, vợ
Chỉ số của T. Lobsang Rampa sách
1. The Third Eye (1956)
1 bis. Chơi của tôi để Venus (1957)
2. Bác sĩ từ Lhasa (1959)
3. The Rampa Story (1960)
4. Các hang động của các Ancients (1963)
5. Sống với các Lama (1964)
6. Bạn-Forever! (1965)
7. Wisdom của Ancients (1965)
8. The Robe Saffron (1966)
9. Chương of Life (1967)
10. Beyond lần thứ X (1969)
11. Cho ăn các Flame (1971)
12. The Hermit (1971)
13. Các Candle Thirtenth (1972)
14. Candlelight (1973)
15. Twilight (1975)
16. Như Nó Là! (1976)
17. I Believe (1976)
18. Three Lives (1977)
19. Tây Tạng Sage (1980)
Sách của San Rampa Ra'ab:
1. Pussywillow (1976)
2. Tigerlilly (1978)
3. Thu Lady (1980)
4. Wild Briar (1982) (Lumière et sagesse, bằng tiếng Pháp và Flor Silvestre, tại Bồ Đào Nha)
5. Lê di chúc de Rampa (1984, ở Tây Ban Nha)
***
Tất cả Lobsang Rampa bây giờ có sẵn trực tuyến sách:
Cập nhật: Ngày 18 tháng 9 2010 Mạng lưới kết nối vào ngày 10 tháng hai năm 2009, không còn trên đường dây. Tôi tìm thấy những cuốn sách vẫn còn được liệt kê tại
www.archive.org bằng cách sử dụng máy WayBack. Bạn có thể xem danh sách các từ liên kết này:
http://web.archive.org/web/ * /
http://www.thelivingmoon.com/44cosmic_wisdom/02files/Lobsang_Books.html Tôi đã cố gắng để đem đến cho các tập tin pdf của từng cuốn sách cách nhấp vào liên kết được nhúng trong bản sao lưu trữ. Quá trình tải sẽ bắt đầu và sau đó inexplicably dừng lại. Tôi đã nghi ngờ đối với một số thời gian mà bạn bè của chúng tôi trong chính phủ đã phá hoại khả năng của tôi để tải về những điều nào đó bằng cách sử dụng máy Way Back. Don Nicoloff và tôi đều thấy rằng chúng ta có thể không còn tải video từ YouTube, Google, vv Bằng cách nào đó, khi tôi đăng nhập vào trang web đó, nó phá hoại một số các yêu cầu của tôi. Bạn có thể có thể tải về các tập tin pdf trong những cuốn sách mà không có vấn đề gì, mặc dù. Tôi đã nhúng các liên kết máy WayBack cho mỗi cuốn sách Rampa được liệt kê ở gần cuối trang này. Các liên kết có thể làm việc cho bạn. Hãy cho tôi biết nếu họ làm. Ngoài ra, nếu bạn tìm thấy một nguồn tải về hoạt động cho phần còn lại của cuốn sách Rampa, cho tôi biết ( e-mail Ken Adachi )
Bạn có thể tìm thấy 9 của cuốn sách của Rampa cho download miễn phí tại liên kết này:
Cuộc đời và tác phẩm của tiến sĩ thứ ba Lobsang Rampa (http://www.lobsangrampa.net/lobsang_rampa.html)
Cập nhật: 10 tháng 2, 2009: Hầu hết các T, Lobsang Rampa sách đang có sẵn trên mạng như tải miễn phí (đã lỗi thời như của Ngày 18 tháng 9 năm 2010)
http://www.thelivingmoon.com/44cosmic_wisdom/02files/Lobsang_Books.html ( điều này không còn hoạt động )
Danh sách này cũng bao gồm các sách mà vợ ông đã viết, cũng như ghi âm thanh từ Rampa vào thiền định và cầu nguyện.
Bạn có thể muốn để những cuốn sách tuyệt vời (2006) rằng Karen Thịt chịu khó nghiên cứu về cuộc sống của Rampa ($ 19,95)
________________________________________